Молодежная линия

№9 27 февраля 2003


В стране северного сияния:

Финляндия - это место встречи Востока и Запада, это страна, где сходятся море и суша, страна, где уживаются вместе тишина, покой и цивилизация:.

Питер. Финляндский вокзал. Полшестого. Через минуту комфортабельный поезд уносит нас в далёкую страну оленей и снега - Финляндию. Нам посчастливилось: осенью 2006 года был заключён договор между лицеем №34 и школой небольшого финского городка - Хювинкя. И теперь наша родная Кострома и Хювинкя - "города-сёстры". Благодаря стараниям учителей лицея 10 учеников и 4 учителя поехали в скандинавскую страну по обмену. В Хельсинки (столицу Финляндии) мы прибыли очень поздно: Голодные и уставшие, мы, наверное, даже не поняли, что уже за границей. Нас встретили финские преподаватели Кирси, Ула и Оути, которые стали нашими наставниками, помощниками и друзьями.

Первым делом наша делегация побывала в школах Финляндии, которые поразили нас оснащённостью техническими средствами. На каждом этаже, в каждой рекреации, в каждом кабинете (даже кулинарии) стоят модернизированные компьютеры с выходом в интернет, которыми каждый желающий может пользоваться когда угодно. Особенно нас удивили кабинеты музыки, живописи и скульптуры, где дети могут в любое время развивать способности в интересующем их виде искусства. Оказывается, в кабинете музыки может стоять не только потрёпанное фортепиано, но и электрогитары, барабанные установки, синтезаторы. В школу ученики ходят в чём хотят -платьях, джинсах, кедах, с ирокезом или просто с красно-зелёными волосами. Это мало кого волнует. Система обучения так же мало чем похожа на нашу. "Горячие" парни и девчонки сами выбирают себе предметы для изучения и уровень их сложности. А в конце года сдают зачёты и госэкзамены по выбранному курсу.

"На улицах в Финляндии, как, впрочем, и в зданиях, необыкновенная чистота. Поэтому не стоит особо пугаться, если вдруг увидите прилично одетых людей, сидящих на дороге, ступеньках, полу. Для финнов это привычное явление," - объяснила нам одна из жительниц Хювинкя.

Уровень культуры у финского народа очень высок. Двери в своих домах они никогда не запирают: им просто не может прийти в голову, что кто-то может зайти без разрешения.

Изучали мы финские нравы и обычаи, посещая различные достопримечательности, которых в Финляндии бессчетное количество: это и музей стекла, и железнодорожный музей, и сауны, и столь необычные церкви, и лыжные центры, и спортивные парки, и уютные кафешки, и огромные супермаркеты, и даже музей медвежат:

Если вы приедете в Финляндию, совсем не зная финского языка, не отчаивайтесь, здесь почти все знают английский, а некоторые - русский. Я, например, жила в семье, где хорошо говорят по-русски. Кстати, с моей "семьёй" мне очень сильно повезло: "мама" Ира оказалась русской, а "папа" Кали учился 5 лет в Москве. Кроме того, у меня, единственного ребёнка в родной семье, появились сразу 3 младших брата ( Ян, Алан и Антонио) и старшая сестра Кати. Так что, теперь я буду ждать в гости моих братьев и сестру.

Снежана Сашкина.









Молодежная линия, © 2001-2008
Создание сайтов - Globeweb

|
      Rambler's Top100       Яндекс цитирования